parler comme un français

"franchement"

#2

Compartilhar no facebook
Compartilhar no twitter
Compartilhar no linkedin
Compartilhar no whatsapp
Compartilhar no email
[favorite_button]

E vamos para o nosso segundo episódio da série Parler comme un Français (falar como um francês): a palavra franchement pode ser traduzida literalmente como “francamente”. Veja a seguir como podemos usá-la como expressão no dia a dia.

Para dizer a verdade

Franchement, je ne vais pas dépenser 15€  pour ça.

Fala sério, eu não vou pagar 15€ nisso.

Falar francamente

Franchement, vous pouvez dormir ici.

Sinceramente, vocês podem dormir aqui.

Dar uma opinião sincera

Tu aimes mes nouvelles chaussures ?
Franchement ? 

Você gostou dos meus sapatos novos?

Sinceramente?

Indignação

Franchement, les gens sont fous !

Fala sério, as pessoas são loucas!

Franchement !

Fala sério!

Non, mais franchement !

Nossa, fala sério!

Vamos treinar?

E PARA TREINAR O QUE VOCÊ APRENDEU, RESOLVA O QUIZ ABAIXO:

[restrict][h5p id=”71″][/restrict] [login_form]

 

Publicado por Fernanda

Doutoranda em literatura francesa em Québec (a cidade!), também joga capoeira e ensina yoga em francês nas horas vagas.

Faça seu comentário aqui

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

POSTS RELACIONADOS

Missão Francês Todo Dia

Nosso objetivo com a Missão Francês Todo Dia é que você aprenda aos poucos, por isso a Página Interativa da Aula 1 só estará disponível amanhã, neste mesmo horário.

Aproveite para rever a aula e fixar bem o conteúdo. Você será notificado assim que a página estiver disponível!

Nosso objetivo com a Missão Francês Todo Dia é que você aprenda aos poucos, por isso a Página Interativa da Aula 1 só estará disponível amanhã, neste mesmo horário.

Aproveite para rever a aula e fixar bem o conteúdo. Você será notificado assim que a página estiver disponível!