Na França, a segunda-feira é considerada o primeiro dia da semana. Le premier jour de la semaine, c’est lundi ! Em seguida, vem mardi. Quarta-feira, le mercredi, as crianças francesas não vão à escola. Quinta, em francês, se diz jeudi. E sexta, podemos dizer: “Dieu merci, c’est vendredi !” (Graças a Deus, hoje é sexta!) O fim de semana, le week-end, é composto de samedi e dimanche.
Algumas dicas para falar da semana:
Quando queremos falar da terça mais próxima, usamos “ce”, ou simplesmente o dia da semana, sem tipo de artigo ou determinante antes.
Mardi, je vais au cinéma.
Ce mardi, je vais au cinéma.
Ambas as frases significam que esta terça vou ao cinema.
Porém, quando se trata de um hábito, algo que faço todas as semanas, devo utilizar o artigo definido “le”.
Le samedi, on va au parc. = Tous les samedis, on va au parc. (Todos os sábados vamos ao parque.)
Se quisermos falar dos momentos do dia, podemos acrescentá-los diretamente após o dia da semana:
Samedi matin, on fait la grasse matinée. (Sábado de manhã, durmo até tarde.)
Mercredi soir, j’ai cours de danse. (Quarta à noite, tenho aula de dança.)
Já os meses do ano se parecem muito com o português: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.
Com os meses, podemos usar a preposição “en”.
En février, je fête mon anniversaire. (Em fevereiro, eu faço aniversário.)
Podemos também utilizar a expressão “au mois de” (no mês de).
Au mois de mai, fais ce qu’il te plaît ! (No mês de maio, faça o que tiver vontade.)
Vamos treinar?